Un administrador hotelero en Reino Unido quedó estupefacto al encontrar un manuscrito de 120 años de antigüedad metido en la chimenea de su casa de hospedaje en South Tyneside. Unos constructores que estaban haciendo arreglos en la casa vecina al Hotel Clifton, se encontraron con unos papeles extraños incrustados entre los ladrillos de la chimenea.
Scott Carlucci, el dueño del hotel, quedó sorprendido al ver que los papeles que le habían entregado podían ser los restos de un libro que su autor habría intentado quemar a fines del 1800. El montón de escritos estaba cubierto de hollín y parecía estar hecho de biografías de personas prominentes que vivían en el área a fines del siglo 19, y se cree que en esa misma época fue arrojado al fuego.
Uno de los escritos cuenta la vida de un químico y consejero llamado James D. Ross, quien vivía en Jarrow. «Actualmente estamos expandiendo el Clifton hacia la casa de al lado. Los constructores estaban removiendo la chimenea de la otra casa para crear un pasillo, y ahí fue cuando encontraron los manuscritos», cuenta Carlucci al diario británico Mirror.
«Es imposible afirmar si habían sido arrojados al fuego para quemarlos y de algún modo se atascaron entre los ladrillos, o si los escondieron ahí para mantenerlos seguros», agrega. «Son muy difíciles de descifrar, puesto que la caligrafía es de estilo antiguo y muchas de sus paginas están sucias con hollín».
En los manuscritos, el autor desconocido relata la vida de Mr Ross, quien parece tener tener una farmacia muy prestigiosa en la calle Ormonde, en Jarrow. El protagonista de la historia era «un hombre bastante divertido aún, que había nacido en el año 1868«, según relata un pasaje de la historia.
Se cree que los papeles se escribieron no mucho después de 1898, porque el autor relata que Mr Ross «había sido electo recientemente para el consejo del pueblo en 1898». Carlucci dice: «Sé que la casa fue construida en 1889 y no se transformó en hostal hasta mucho, mucho más tarde, en los años 1960».
«No sé por qué este autor estaba escribiendo acerca de este consejero. Tal vez estaba investigando para una novela. Seria fantástico saber si algún escritor famoso vivió aquí y me encantaría si alguien tuviera alguna información al respecto».
Traducción, El Ciudadano.