Imágenes: Conadi.
En Región de Tarapacá se presentó el libro bilingüe sobre el aprendizaje en la naturaleza desde la cultura aymara
El libro contiene información sobre la flora y fauna en la medicina, la naturaleza, las plantas y los animales de la precordillera y el altiplano de la Región de Tarapacá desde la perspectiva del conocimiento, la cultura y la cosmovisión del pueblo Aymara.
Ver también / Conoce a Rosa Quispe Huanca, la embajadora de la música Aymara que compartió escenario con Roger Waters
Según lo difundido por comunicaciones de Conadi, Eva Mamani Challapa y Samuel Yupanqui Mora han liderado un proyecto para revitalizar la lengua indígena Aymara. Junto a los sabios aymaras Antonio Moscoso Mamani y Sonia Mamani Gómez, creando el libro «Jiwasant Aka Uraxina Qamirinaja» (Los que viven con nosotros). Eva Mamani Challapa, con destacada trayectoria intercultural, explicó en su lanzamiento, la semana pasada, sobre la importancia de la simetría entre el ser humano y la naturaleza.
La presentación del libro, realizada la semana pasada en el salón del Museo Regional de Iquique, organizada por la Unidad de Cultura y Educación de Conadi, tuvo un emotivo conversatorio de acuerdo a lo difundido por prensa de Conadi, basada en esta creación escrita que consta de 116 páginas de papel Couché y está escrito en español y aymara,
Te puede interesar también / Serie territorios: Tarapacá, pujanzas e historias para transformar
Elid Challapa Flores de CONADI Iquique destacó la preocupación por la pérdida de conocimientos ancestrales y la cosmovisión andina, que motivó la creación del libro.
Con portadas resistentes y fotografías detalladas, el libro busca contribuir al reencuentro de la Pachamama con sus habitantes. Verónica Apablaza Yañez, académica de la Universidad Arturo Prat de Iquique, elogió la obra como una herramienta valiosa para conectar la naturaleza con el aula, promoviendo la interculturalidad.
La lucha de los pueblos indígenas por la defensa de su hábitat y derechos es un tema central en el libro. Eva Mamani Challapa, nacida en Colchane, compartió que escribió desde el saber adquirido con los abuelos, subrayando la importancia de aprender desde la lengua indígena. El subdirector de Conadi Iquique, Juan Pablo Pérez Angulo, resaltó la relevancia del libro bilingüe para entender la cosmovisión Aymara y su integración con la naturaleza.
En conclusión, «Jiwasant Aka Uraxina Qamirinaja» representa un esfuerzo significativo para preservar la lengua y cosmovisión Aymara, ofreciendo una valiosa contribución a la interculturalidad y el entendimiento de la relación entre la naturaleza y el ser humano, según lo compartido por Conadi.
Ingresa aquí para ver reporte de prensa Conadi, que destaca su apoyo en este libro