GRADO CERO: POESÍA + AJENS

El estilo vale callampa en poesía, dice Andrés Ajens, poeta chileno, quien siempre ha sido un activista del lenguaje, las ideas y la vida

GRADO CERO: POESÍA + AJENS

Autor: Pia
Pia

PÁG.4_GRADO CERO_ANDRÉS AJENSEl estilo vale callampa en poesía, dice Andrés Ajens, poeta chileno, quien siempre ha sido un activista del lenguaje, las ideas y la vida.

-Sé que tu lenguaje no es convencional y a la vez se aleja del formalismo; ¿por qué decides tomar este camino? ¿Cómo definirías tu estilo?

El estilo vale callampa en poesía, si por estilo entiendes la manera peculiar de escribir de un/a poeta. Lo que importa: lo que sobreviene, lo que (nos) toca. Por decir: lo increíble –a despecho de la poética tradicional– que interrumpe y traumtatiza las creencias establecidas, y (nos) desautomatiza. A “eso” la poesía responde, corresponde, y a la vez disloca, a la altura de lo increíble que la suscita.

-Emma Villazón, importante poeta boliviana que acaba de fallecer; háblame de ella.

Una poeta increíble. Una compañera increíble. Su poemario Lumbre de ciervos es de lo más arrojado que se ha escrito en mucho tiempo entre “Bolivia” y “Chile”. Nunca apostó al cuento de la “poesía joven” ni a la poesía nacional ni a la “poesía de mujeres” – por más que lo etario, lo nacional y lo genérico no le fueran jamás indiferente.

-Con Emma y con otros colectivos, armaron un encuentro llamado CHIBO. ¿En qué consistió?

CHIBO traduce una poética del “entre”. Para el caso: entre CHIle y BOlivia — lo que está en camino, aún ilocalizable. Para desarmar las “poéticas” (nacionales) institucionalizadas y sus históricos estropicios. Lecturas de poesía, performances, coloquios, intervenciones, entre Santiago y Valparaíso, en novuembre de 2014. “Mar con Bolivia” fue uno de sus subtítulos; “visualidad sin nada que ver”, otro.

-Háblame de tu relación con la poesía boliviana…

Ninguna. Jamás habrá habido poesía boliviana, ni chilena… No hay determinación estado-nacional en poesía. A menos de sucumbir a la institucionalidad y/o a la historia estado-nacional o a esencializar lo chilenisis, lo bolita, etc.. Si cada poema es histórico no es porque se rinda ante la historia; permanece atento a lo histórico (las “datas”, al decir de Celan), pero se encamina a otra cosa que la historia y, sobre todo, a otra cosa que la historia estado-nacional.

-Acabas de publicar «Æ», por ed. Das Kapital. Cuéntame cómo fue el proceso de creación, las temáticas que abordas…

Æ, salta a la vista: una letra doble o dos letras en una, una ligadura. Alguien pudiera fabular que son dos letras danzando, o amándose; otro acaso se figure que están fusionadas, con pérdida de singularidad, o aun luchando. Esa doble lectura, como la letra doble, ha de permanecer, al menos de entrada, abierta. La dedicatoria del libro entrevera un poco la cosa, pues reza: “a e”; tal dedicatoria tiene a su vez un llamado a pie de página, a una frase de Baudelaire, que en traslación dice: “¿es que acaso una dedicatoria no ha de preceder todo, incluso el título?”. Si la dedicatoria, con las letras liberadas de la ligadura, precede al título, las fabulaciones antes mencionadas encuentran su límite… Un poco más adelante, en uno de los epígrafes, tomado de Sarmiento, donde este cuenta cómo le enseñara a leer a su hijo, leemos: “i el alfabeto se fue animando i el niño acabó por ser él mismo letra”. Pero también, otro epígrafe, de un texto náhuatl atribuido a Nezahualcóyotl, subraya el ‘entre’: “entrehojas [amoxtlacuílol: hojas de amate ligadas, o libro de pinturas] — tu corazón”. Alguien pudiera irse de tesis y postular que Æ es una inmersión poética crítica y/o deconstructiva en la cultura letrada… Alguien tal vez postule que Æ marca la increíble relación hoy, cuerpo a cuerpo, con otro/a… Pero, como toda tesis en poesía, naufragaría. Cómo no invitar a que quienquiera que lea Æ haga su singular experiencia.

 

Por Oscar Saavedra Villarroel

www.escuelasdelapoesia.cl

http://www.facebook.com/oscar.saavedra.villarroel


Reels

Ver Más »
Busca en El Ciudadano