Acá les dejamos la traducción de la entrevista realizada por la cadena francesa France24, simpatizante de la causa israelí, al diplomático palestino Majed Bamya, que responde de forma clara y contundente a las preguntas, denunciando la situación de ocupación y colonización que vive el pueblo palestino.
Periodista: Bueno Sr. Majed Bamya, yo quisiera saber qué es lo que Uds. (la autoridad Palestina) le dicen a sus aliados de Hamas; porque es verdad que el Fatah hoy es aliado de Hamas. ¿Qué es lo que Ud. le dice a sus aliados de Hamas? ¿Ud. les dice “continúen esta guerra contra Israel” o Ud. les dice “acepten un cese al fuego”?
MB: A ver, déjeme entender. Hamas, que en esta agresión israelita y esta guerra ha hecho 27 muertos israelitas, de los cuales 25 militares, 25 de 27 son militares de la potencia de ocupación israelita seria una organización terrorista y de criminales; y esos que han hecho 530 muertos, de los cuales 90% civiles entre los cuales más de una centena de niños, sería el país civilizado? ¿Es eso lo que debemos comprender?
Nuestro Gobierno de Unidad Nacional se rige sobre la base de nuestros compromisos internacionales. Y se ha constituido para que podamos avanzar en el camino de la paz; pero también en el camino de la liberación nacional palestina, que es la condición de la paz.
¿Sobre qué base se construye la actual coalición gobernante israelita de extrema derecha? ¿Acaso no se construye sobre la base de la ocupación y la colonización?
¿Cómo vamos a llevar a Hamas hacia posiciones políticas más moderadas, si en 10 años de presidencia de Mahmud Abbas el gobierno de Israel ha construido más de cinco mil colonias en nuestras tierras?
¿Cómo vamos a traerlos hacia posturas moderadas mientras esta potencia de ocupación israelita mantiene como rehenes a 6.000 prisioneros palestinos?
¿Cómo vamos a convencer a nuestro pueblo que el actual gobierno de Israel es un aliado para la paz y no una potencia de ocupación y un régimen de apartheid que continúa la construcción del muro, realiza incursiones en nuestras ciudades en la misma Cisjordania, continúa matando palestinos y a nuestros niños? ¿Qué les vamos a decir hoy a los palestinos nosotros, que hemos defendido este proyecto de paz y de liberación por la vía política y por medios pacíficos?
Periodista: Sr. Majed, Ud. no responde a mi pregunta: ¿qué les dice Ud. a sus aliados de Hamas? ¿Nosostros los apoyamos en su . . . ¿
MB: Yo le respondo: ¿Qué quiere Ud. que yo les diga? Siete años de bloqueo a la banda de Gaza. Constante agresión con tanques y bombas a nuestros civiles ¿Qué les podemos decir? ¿Depongan las armas y déjense bombardear? ¿Ese es el discurso político que debemos llevar?
Estamos intentando llegar a un término de la agresión y un levantamiento del sitio por la vía política. Que la comunidad internacional nos ayude y entonces tendremos algo que decirle a Hamas. Que la comunidad internacional nos ayude a detener la agresión por la vía política y pacífica y en ese momento tendremos algo que decirle a Hamas.
Pero hay que hablarle a aquellos que se benefician de la total impunidad. Ud. sabe que Hamas está en la lista de organizaciones terroristas y ha sido boicoteado por la comunidad internacional mientras su interlocutor tiene presencia en Francia y nadie lo boicotea. Esta impunidad israelita continúa pese a lo que ocurre. Y la razón esencial por la cual el proceso de paz no avanza no es Hamas; es la ocupación y la negación de derechos a los palestinos desde hace 60 años.
Ya basta de decir que es porque hay revuelta de los esclavos que la esclavitud es aceptable. Por supuesto que a veces uno puede comportarse mal. Por supuesto que podemos incurrir en violación de derechos, basta con observarlo. Entonces que Israel venga y vayamos juntos a firmar el Tratado de Roma y que vayamos ante la Corte Penal Internacional y veremos. Ella determinará quién tiene razón y quién no.
Los tribunales militares israelitas no se ocupan más que de juzgar palestinos siendo que son completamente ilegítimos. Dígame cuantos colonos y soldados israelitas han sido juzgados por sus crímenes: CERO.
Entonces paremos. Se trata de que una potencia de ocupación ponga fin a la ocupación. Por el momento lo que tenemos son 530 muertos en total impunidad. Y el mundo espera y nos mira.
Traducción por Ozzy Bullanguero
El Ciudadano