Estas personas fracasaron épicamente en sus traducciones al inglés

1

Estas personas fracasaron épicamente en sus traducciones al inglés

Autor: Andrea Peña

1. El que escribió este cartelito.

El que escribió este cartelito.

2. Pero eso no significa mango señor…

Pero eso no significa mango señor...

3. Jajajajaja.

Jajajajaja.

4. QUÉÉÉÉÉÉÉÉ.

QUÉÉÉÉÉÉÉÉ.

5. Sí, claro, seguro.

Sí, claro, seguro.

6. Tan cerca pero tan lejos.

Tan cerca pero tan lejos.

7. Buen intento, pero no.

Buen intento, pero no.

8. Súper heroes con capa.

Súper heroes con capa.

9. No Google no me hagas esto.

No Google no me hagas esto.

10. ¯\_(ツ)_/¯

¯\_(ツ)_/¯

11. Vengo por el gatito.

Vengo por el gatito.

12. No me digan que lo leen sin reírse.

No me digan que lo leen sin reírse.

14. Noooooooooooo.

Noooooooooooo.

15. De vuelta al colegio pollitos.

De vuelta al colegio pollitos.

16. Pobre niño y padre.

Pobre niño y padre.

17. No significa lo mismo.

No significa lo mismo.

18. No puedo más.

No puedo más.

19. Y con esto me retiro.

Y con esto me retiro.

Vía buzzfeed

Reels

Ver Más »
Busca en El Ciudadano